No se encontró una traducción exacta para قِمْعِيُّ الشَّكْل

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe قِمْعِيُّ الشَّكْل

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • La forme et l'étendue de la répression peuvent varier sensiblement, en fonction notamment de l'existence d'un état de droit et de son respect dans une société donnée.
    وقد يتبين شكل القمع ومضمونه تبايناً كبيراً، تبعاً لعوامل منها وجود سيادة القانون وتطبيقها في مجتمع بعينه.
  • Le rapport Aké-Huslid s'est référé à la « répression génocidaire » des Hutus dont l'élite, les dirigeants et les futurs professionnels étaient tout particulièrement visés (par. 36).
    ويشير تقرير أكي - هوسليد إلى أن عملية القمع التي اتخذت شكل إبادة جماعية للهوتو، استهدفت بوجه خاص النخبة والزعماء والكوادر الفنية للمستقبل (الفقرة 36).
  • La répression sous forme de violations flagrantes des droits de l'homme peut varier sensiblement, en fonction notamment de l'existence d'un état de droit et de son respect dans une société donnée.
    وقد يتباين القمع الذي يتخذ شكل انتهاكات صارخة لحقوق الإنسان تبايناً كبيراً، حسب عوامل منها وجود سيادة القانون وأهميتها في مجتمع ما.
  • Le Conseil des droits de l'homme et le Conseil de sécurité ont officiellement condamné ces actes de répression, l'un dans une résolution et l'autre dans une déclaration de son président, et ont plaidé pour le rétablissement d'un véritable dialogue entre les parties.
    وأدان مجلس حقوق الإنسان ومجلس الأمن رسميا أعمال القمع هذه، الأول في شكل قرار، والثاني في شكل بيان رئاسي، وناشد المجلسان العودة إلى إجراء حوار حقيقي بين الأطراف.
  • Le Burundi réaffirme sa détermination à se joindre aux autres États du monde et à coopérer avec la communauté internationale, particulièrement le Comité contre le terrorisme international du Conseil de sécurité, pour prévenir et réprimer les organisations terroristes sous toutes ses formes en appliquant pleinement la résolution 1373 (2001) et toute autre résolution, convention ou protocole relatifs au contre-terrorisme.
    وتؤكد بوروندي مجددا عزمها على الالتحاق بدول العالم الأخرى والتعاون مع المجتمع الدولي، لا سيما لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن، من أجل منع المنظمات الإرهابية وقمعها أيا كان شكلها وذلك بتنفيذ القرار 1373 (2001) وغيره من القرارات أو الاتفاقيات أو البروتوكولات المتصلة بمناهضة الإرهاب تنفيذا كاملاورغم ما تعيشه بوروندي منذ عشر سنوات ونيف من مشاكل متعددة متصلة بالأزمة السياسية - الأمنية فهي ما زالت تبدي تصميمها على جعل مكافحة الإرهاب في صدارة أولوياتها.